[spa] Para que el sistema circadiano de los humanos mantenga su ritmo a lo largo del tiempo es necesaria la exposición diaria a zeitgebers externos que lo mantengan en hora. El sincronizador de más peso es el ciclo de luz-oscuridad, donde la exposición a luz natural y luz brillante durante el día es un factor determinante a la hora de mejorar el comportamiento, la atención y los estados de ánimo. En cambio, los déficits de estos valores de luz pueden provocar problemas en la regulación de los ritmos circadianos que pueden llegar a producir cronodisrupción. En este estudio se han escogido una serie de aulas de la UIB con el objetivo de determinar si reciben la suficiente intensidad lumínica marcada por la normativa europea para lugares públicos (CE 2002). Se han recogida muestras de la iluminación durante las estaciones de invierno y primavera, se han comparado con la normativa vigente y se ha podido concluir que las diferentes aulas de la UIB, en las que se incluye la biblioteca de la Facultad de Ciencias, están lejos de cumplir los mínimos por diferentes motivos, como podría ser; el cierre sistemático de entrada de luz natural para el desarrollo de las clases o la insuficiencia de luz artificial
[eng] In order to maintain the rhythm over time of the human circadian system is required a daily exposure to external zeitgebers to maintain it in time. The most important synchronizer is the light-dark cycle, where the exposure of natural light and bright light during the day is a determining factor in improving behavior, attention and moods. On the other hand, the deficit of these values of light can cause problems in the regulation of circadian rhythms that can produce chronodisruption. During the process of this study, several classrooms of the university (UIB) have been chosen with the objective of determining if they receive enough light intensity as it is marked by the European normative for public places (2008). After a collection of samples during the winter and spring seasons, a comparison of the results with the current regulations has been made and it has been possible to conclude that the different classrooms of the UIB, including the library of the Faculty of Sciences, are far from the minimum. These results can be obtained for several reasons, such as the systematic closure of natural light for the development of lessons or the insufficiency of artificial light.