dc.contributor |
Arias Fernández, María |
|
dc.contributor.author |
Tenedor Miranda, Carolina |
|
dc.date |
2022 |
|
dc.date.accessioned |
2022-07-20T11:58:32Z |
|
dc.date.available |
2022-07-20T11:58:32Z |
|
dc.date.issued |
2022-07-20 |
|
dc.identifier.uri |
http://hdl.handle.net/11201/159472 |
|
dc.description.abstract |
[spa] Introducción: La globalización mundial actual provoca uno de los mayores retos del sistema
sanitario, ya que supone adaptarse y cubrir las necesidades que el proceso de inmigración
plantea en nuestro entorno. En nuestra asistencia al paciente inmigrante nos encontramos con
barreras comunicativas que dificultan la consulta enfermera. Puesto que el sistema sanitario
es una de las puertas de entrada del paciente inmigrante a nuestra sociedad, es importante la
competencia cultural de los profesionales sanitarios. De aquí surge el concepto de Enfermería
Transcultural, que enfoca el cuidado hacia la consideración cultural en su práctica.
Objetivo general: Describir las dificultades comunicativas de las enfermeras españolas con
los pacientes inmigrantes en un centro de salud situado en una zona multicultural.
Metodología: La estrategia de búsqueda bibliográfica ha consistido en el uso de terminología
DeCS y MeSH a través de Epistemonikos, PubMed y Web of Science. Como criterios de
inclusión, se aceptará información sobre población inmigrante de 12-65 años, tanto mujeres
como hombres, atención primaria, educación en salud, experiencias de los enfermeros de
atención primaria que trabajen con población inmigrante, experiencias de dichos pacientes en
la atención enfermera, y que tenga un rango de antigüedad de 10-15 años.
Resultados: Se incluyeron 45 artículos que presentaban las palabras clave en el título.
Después de la lectura del resumen de cada uno de ellos, algunos no concordaban con los
objetivos de esta investigación y no cumplían con los criterios de inclusión, por tanto, solo se
aceptaron 26 artículos. Por último, tras la lectura completa de los artículos anteriores, se
concluyó con 23 artículos, más otro artículo sobre la clasificación de evidencia de Gálvez
Toro.
Discusión: En varios artículos se coincide con que gran parte de la población en España es
inmigrante y que el acceso de esta población a los servicios de salud es inadecuado y difícil.
También coinciden con que el idioma es la barrera que se reconoce como la más importante
en la relación enfermera-paciente. Aún así, existe una escasez abundante de bibliografía sobre
barreras comunicativas con la población inmigrante e investigación en recursos o
intervenciones para solventar este problema. Conclusiones: Tanto en España como en otros países europeos, lo más probable es que el
número de inmigrantes siga creciendo, y esto hará que cada vez más los profesionales
sanitarios necesiten dotarse de competencia cultural. Además, las enfermeras necesitan que
las teorías y modelos de Enfermería sobre cuidados culturales sean más prácticos y útiles para
poder ponerlos en práctica y tenerlos en cuenta. |
ca |
dc.description.abstract |
[cat] Introducció: La globalització mundial actual provoca un dels reptes més grans del sistema
sanitari, ja que suposa adaptar-se i cobrir les necessitats que el procés d'immigració planteja
al nostre entorn. A la nostra assistència al pacient immigrant ens trobem amb barreres
comunicatives que dificulten la consulta infermera. Com que el sistema sanitari és una de les
portes dentrada del pacient immigrant a la nostra societat, és important la competència
cultural dels professionals sanitaris. D'aquí sorgeix el concepte d'Infermeria Transcultural,
que enfoca la cura cap a la consideració cultural a la seva pràctica.
Objectiu general: descriure les dificultats comunicatives de les infermeres espanyoles amb
els pacients immigrants a un centre de salut salut en una zona multicultural.
Metodologia: L'estratègia de recerca bibliogràfica ha consistit en l'ús de terminologia DeCS i
MeSH mitjançant Epistemonikos, PubMed i Web of Science. Com a criteris d'inclusió,
s'acceptarà informació sobre població immigrant de 12-65 anys, tant dones com homes,
atenció primària, educació en salut, experiències dels infermers d'atenció primària que
treballin amb població immigrant, experiències dels pacients a l'atenció infermera, i que
tingui un rang d'antiguitat de 10-15 anys.
Resultats: Es van incloure 45 articles que presentaven les paraules clau al títol. Després de la
lectura del resum de cadascun, alguns no concordaven amb els objectius d'aquesta
investigació i no complien els criteris d'inclusió, per tant, només es van acceptar 26 articles.
Per acabar, després de la lectura completa dels articles anteriors, es va concloure amb 23
articles, més un altre article sobre la classificació d'evidència de Gálvez Toro.
Discussió: En diversos articles es coincideix que gran part de la població a Espanya és
immigrant i que l'accés d'aquesta població als serveis de salut és inadequat i difícil. També coincideixen que l'idioma és la barrera que es reconeix com la més important a la relació
infermera-pacient. Tot i així, hi ha una escassetat abundant de bibliografia sobre barreres
comunicatives amb la població immigrant i investigació en recursos o intervencions per
solucionar aquest problema.
Conclusions: Tant a Espanya com a altres països europeus, el més probable és que el nombre
d'immigrants continuï creixent, i això farà que cada cop més els professionals sanitaris
necessitin dotar-se de competència cultural. A més, les infermeres necessiten que les teories i
models d'Infermeria sobre cures culturals siguin pràctiques i útils per poder-les posar en
pràctica i tenir-les en compte. |
ca |
dc.description.abstract |
[eng] Introduction: The current world globalization causes one of the biggest challenges of the
health system, since it involves adapting and meeting the needs that the immigration process
poses in our environment. In our assistance to immigrant patients, we encounter
communication barriers that make nursing consultation difficult. Since the health system is
one of the gateways for immigrant patients in our society, the cultural competence of health
professionals is important. From here arises the concept of Transcultural Nursing, which
focuses care towards cultural consideration in its practice.
General objective: To describe the communication difficulties of spanish nurses with
immigrant patients in a health center located in a multicultural area.
Methodology: The bibliographic search strategy has consisted of the use of DeCS and MeSH
terminology through Epistemonikos, PubMed and Web of Science. As inclusion criteris,
information will be accepted on the immigrant population aged 12-65, both women and men,
primary care, health education, experiences of primary care nurses who work with the
immigrant population, experiences of these patients in nursing care , and with a seniority
range of 10-15 years.
Results: 45 articles that presented the keywords in the title were included. After reading the
abstract of each of them, some didn’t agree with the objectives of this research and didn’t
meet the inclusion criteria, so only 26 articles were accepted. Finally, after the complete reading of the previous articles, it was concluded with 23 articles, plus another article of the
classification of Gálvez Toro's evidence.
Discussion: Several articles agree that a large part of the population in Spain is immigrant
and this population's access to health services is inadequate and difficult. They also agree that
language is the barrier that is recognized as the most important in the nurse-patient
relationship. Even so, there is an abundant lack of literature on communication barriers with
the immigrant population and research on resources or interventions to solve this problem.
Conclusions: Both in Spain and in other European countries, the number of immigrants will
most likely continue to grow, and it will mean that health professionals will need to equip
themselves with cultural competence. In addition, nurses need that the nursing theories and
models on cultural care will be practical and useful in order to put them into practice and take
them into account. |
ca |
dc.format |
application/pdf |
|
dc.language.iso |
spa |
ca |
dc.publisher |
Universitat de les Illes Balears |
|
dc.rights |
all rights reserved |
|
dc.rights |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
|
dc.subject |
614 - Higiene i salut pública. Contaminació. Prevenció d'accidents. Infermeria |
ca |
dc.subject.other |
comunicación |
ca |
dc.subject.other |
dificultades comunicativas |
ca |
dc.subject.other |
enfermeros/as |
ca |
dc.subject.other |
atención primaria |
ca |
dc.subject.other |
población inmigrante |
ca |
dc.subject.other |
comunicació |
ca |
dc.subject.other |
dificultats comunicatives |
ca |
dc.subject.other |
infermers/es |
ca |
dc.subject.other |
atenció primària |
ca |
dc.subject.other |
població immigrant |
ca |
dc.subject.other |
communication |
ca |
dc.subject.other |
nurses |
ca |
dc.subject.other |
primary health care |
ca |
dc.subject.other |
immigrant population |
ca |
dc.subject.other |
communication difficulties |
ca |
dc.title |
Dificultades comunicativas de los enfermeros de atención primaria con población inmigrante |
ca |
dc.type |
info:eu-repo/semantics/bachelorThesis |
ca |
dc.type |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
|