[spa] La alopecia adquiere especial relevancia al ser una afección de elevada
prevalencia que es causa directa de aparición de síntomas psicológicos.
El estudio de sus diferentes formas de presentación ha logrado caracterizarla en
diferentes tipos en función de su clínica y patogenia. Esto ha llevado consigo un
aumento en las opciones terapéuticas, así como en su efectividad, alcanzando el
control de la enfermedad en la mayoría de los casos, reduciendo con ello la
ansiedad y el estrés que podía causarles a quienes la padecen. Este auge
respecto a su conocimiento y tratamiento hace que continúen en marcha multitud
de estudios con el objetivo de mejorar continuamente las opciones
farmacológicas existentes, así como comprender la etiología de aquellos tipos en
los que se desconoce
[eng] Alopecia acquires special relevance as it is a highly prevalent condition that is a
direct cause of the appearance of psychological symptoms.
The study of its different forms of presentation has managed to characterize it into
different types depending on its clinical features and pathogenesis. This has led
to an increase in therapeutic options, as well as in their effectiveness, achieving
control of the disease in most cases, thereby reducing the anxiety and stress that
it could cause to those who suffer from it. This rise in knowledge and treatment
means that a multitude of studies continue with the aim of continually improving
existing pharmacological options, as well as understanding the etiology of those
types in which it is unknown