[spa] Este trabajo examina el modo y el momento en que aprendices de español como L2 con
alemán, ruso, eslovaco, filipino, francés, rumano, griego y portugués de Brasil como
lengua primera adquieren la capacidad semántica interpretativa y la aceptabilidad
gramatical del rasgo se aspectual en construcciones télicas que requieren la presencia del
clítico cuando este opera como marcador aspectual y acompaña a verbos transitivos de
consumición. Trece participantes realizaron un experimento que incluía una tarea de
aceptabilidad gramatical y una tarea de interpretación semántica. Los resultados sugieren
que aquellos aprendices con un nivel superior a B1 comienzan a adquirir el rasgo
lingüístico mejor que los participantes con niveles inferiores. Concluimos que el rasgo se
aspectual, el cual es interpretable y relevante para la interfaz predicado-argumento, puede
ser adquirido, aunque con dificultades y de un modo gradual, por aprendices adultos de
español como L2.
[cat] Aquest treball examina la manera i el moment en què aprenents d'espanyol com L2 amb
alemany, rus, eslovac, filipí, francès, romanès, grec i portuguès del Brasil com a llengua
primera adquireixen la capacitat semàntica interpretativa i l'acceptabilitat gramatical del
tret se aspectual construccions tèliques que requereixen la presència del clític quan aquest
opera com a marcador aspectual i acompanya verbs transitius de consumició. Tretze
participants van fer un experiment que incloïa una tasca d'acceptabilitat gramatical i una
tasca d'interpretació semàntica. Els resultats suggereixen que els aprenents amb un nivell
superior a B1 comencen a adquirir el tret lingüístic millor que els participants amb nivells
inferiors. Concloem que el tret se aspectual, el qual és interpretable i rellevant per a la
interfície predicat-argument, pot ser adquirit, encara que amb dificultats i gradualment,
per aprenents adults d'espanyol com L2.
[eng] This study examines the manner and the moment in which learners of Spanish as L2 with
German, Russian, Slovak, Philippine, French, Romanian, Greek and Brazilian Portuguese
as their first language acquire the interpretive semantic capacity and the grammatical
acceptability of the aspectual se feature in telic constructions that require the presence of
the clitic when it operates as an aspectual marker and accompanies transitive verbs of
consumption. Thirteen participants performed an experiment that included a grammatical
acceptability task and a semantic interpretation task. The results suggest that those learners
with a higher level than B1 begin to acquire the linguistic feature better than participants
with lower levels. We conclude that the aspectual se feature, which is interpretable and
relevant to the predicate-argument interface, can be acquired, although with difficulties
and gradually, by adult learners of Spanish as L2.