[cat] Aquest estudi pretén rescatar la figura oblidada de l’escriptora argentina Norah Lange (1905-1972), no tant pel que significà com a activista cultural de la Buenos Aires dels anys vint, dins el cercle ultraista comandat per Borges, sinó per la validesa i l’originalitat de la pròpia obra. Lange té el valor de ser la primera dona argentina que conrea una prosa avantguardista. Creà una obra personalíssima, estranya, plena d’imatges al•lucinades i de frases inquietants, i tot plegat amb un estil molt alt. S’hi examina tota la trajectòria en prosa, sense oblidar-ne cap títol. Des del realisme heterodox de la seva primera novel•la Voz de la vida (1927) fins a la prosa més sofisticada i rupturista de la segona etapa, amb la darrera novel•la, pòstuma, El cuarto de vidrio, hi trobam una gradació de tècniques i elements avantguardistes, que s’imbriquen i perfeccionen fins arribar a la modalidat fantàstica que en caracteritza la producció final. El treball intenta ubicar l’autora en el context literari que li correspon. Les novel•les de Lange, de la segona etapa, s’adscriuen dins el gènere fantàstic, el qual posà de moda i desenvolupà el seu amic Jorge Luis Borges, per Amèrica del Sud. És d’aquesta manera, a través de totes les seves innovacions estilístiques, adreçades a aconseguir una obra inquietant i rupturista, que Lange s’anticipa al boom llatinoamericà i és una precursora de la nova novel•la.
[spa] Este estudio pretende rescatar la figura olvidada de la escritora argentina Norah Lange (1905-1972), no tanto por lo que significó como activista cultural de la Buenos Aires de los años veinte, dentro del círculo ultraísta comandado por Borges, sino por la validez y originalidad de su propia obra. Lange tiene el valor de ser la primera mujer argentina que cultiva una prosa vanguardista. Creó una obra personalísima, rara entre las raras, plena en imágenes alucinadas y frases inquietantes, y todo ello con muy alto estilo. En este sentido, se examina toda su trayectoria prosística, sin olvidar ninguno de sus títulos. Desde el realismo heterodoxo de su primera novela Voz de la vida (1927) hasta la prosa más sofisticada y rupturista de su segunda etapa, con una novela última y póstuma, El cuarto de vidrio, se produce una gradación de técnicas y elementos vanguardistas, que se irán imbricando y perfeccionando hasta desembocar en el modo fantástico que caracterizará su producción final. Hemos intentado ubicar a la autora en el contexto literario que le corresponde. Así, las novelas de Lange, de esta segunda etapa, se adscriben al género fantástico puesto de moda en el Cono Sur de América, y desarrollado por su amigo Jorge Luis Borges. De este modo, con todas sus innovaciones estilísticas, dirigidas al logro de una obra inquietante y rupturista, Lange se anticipa al boom latinoamericano y puede ser considerada, por ello, una precursora de la nueva novela.
[eng] This study intends to rescue the forgotten figure of the Argentinian writer Norah Lange (1905-1972). This is not so much for what she meant as a cultural activist in the Buenos Aires of the 20's being part of the altruist circle lead by Borges, but for the validity and originality of her own work. Lange has the courage of being the first Argentinian woman who cultivates an avant-garde prose. She created a very personal life's work, very odd, full of hallucinated images and eerie sentences, all of it with very high style. In this sense, all of her prose trajectory is examined without forgetting any of her titles. From the heterodox realism of her first novel, Voz de la vida (1927), to her most sophisticated and breaking prose of her second period with her last and posthumous, El cuarto de vidrio, there is a gradation in her techniques and avant-garde elements which will be imbricating and perfecting to the point of flowing into the fantastic mode which will characterize her final production. We have tried to place the author in the corresponding literary context. This way, Lange's novels of this second period are assigned to the fantastic genre which was in fashion in the South of America and which was developed by her friend Jorge Luis Borges. With all of her stylistic innovations, directed to achieving a breaking and eerie work, Lange anticipates to the latinamerican boom and can be considered a precursor of the new novel.