La recepción de documentos árabes en los cartularios del Archivo Capitular de Toledo: traducciones y adaptaciones de cartas árabes entre el latín y el romance

Show simple item record

dc.contributor.author Miguel Franco, Ruth
dc.date.accessioned 2025-01-23T15:46:39Z
dc.date.available 2025-01-23T15:46:39Z
dc.date.issued 2025-01-23
dc.identifier.citation Miguel Franco, R. (2022). La recepción de la documentación árabe en los cartularios del Archivo Capitular de Toledo: traducciones y adaptaciones de cartas árabes entre el latín y el romance. Al-Qantara, 43(1)
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/11201/167876
dc.description.abstract [esp] El objetivo de este trabajo es estudiar los modos en los que la documentación árabe emitida por las notarías mozárabes de Toledo es incluida en dos cartularios elaborados en el scriptorium catedralicio: Toledo, Biblioteca Capitular, 42-20 (1190) y Madrid, Archivo Histórico Nacional, 987B (1257 p. q.). Estos volúmenes tienen en común que no copian las cartas árabes de forma literal, sino que las traducen y resumen. No obstante, también presentan diferencias importantes: mientras que Toledo, Biblioteca Capitular, 42-20 copia algunas firmas árabes, en Madrid, Archivo Histórico Nacional, 987B el árabe está completamente ausente. Además, los volúmenes también se diferencian en la colocación de los resúmenes del árabe en el conjunto de documentos copiados y, sobre todo, en la lengua meta de las traducciones: latín en el primer caso, romance en el segundo. De este modo, el análisis de los mecanismos de recepción del árabe en estos dos cartularios nos proporciona información sobre la convivencia de lenguas en la Toledo medieval y documenta los cambios en el panorama lingüístico en el periodo que medió entre la elaboración de los dos cartularios.
dc.format Application/pdf
dc.publisher CSIC
dc.relation.ispartof Al-Qantara, 2022, vol. 43, num. 1
dc.rights Attribution 4.0 International
dc.rights.uri https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
dc.subject 80 - Qüestions generals de la lingüística i la literatura. Filologia ca
dc.subject 81 - Lingüística i llengües ca
dc.subject.other Toledo ca
dc.subject.other Documentación árabe ca
dc.subject.other Cartularios ca
dc.subject.other Mozárabes ca
dc.subject.other Traducción ca
dc.title La recepción de documentos árabes en los cartularios del Archivo Capitular de Toledo: traducciones y adaptaciones de cartas árabes entre el latín y el romance ca
dc.type Article
dc.type info:eu-repo/semantics/article
dc.type info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.rights.holder No se autoriza el depósito en repositorios, páginas web personales o similares de cualquier otra versión distinta a la publicada por el editor.
dc.rights.accessRights info:eu-repo/semantics/openAccess
dc.identifier.doi http://doi.org/https://doi.org/10.3989/alqantara.2022.010 ca


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Attribution 4.0 International Except where otherwise noted, this item's license is described as Attribution 4.0 International

Search Repository


Advanced Search

Browse

My Account

Statistics